Четверг, 24 Август 2017, 05:08
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Журнал Юрислингвистика
Наш опрос
Оцените качество новостей на нашем сайте
Всего ответов: 124

 Степанов, В.Н. Прагматика спонтанной телевизионной речи / монография / – Ярославль : РИЦ МУБиНТ, 2008. – 248 с.

 Степанов, В.Н. Провоцирование в социальной и массовой коммуникации : монография / В.Н. Степанов. – СПб. : Роза мира, 2008. – 268 с.

 Приходько А. Н. Концепты и концептосистемы Днепропетровск:
Белая Е. А., 2013. – 307 с.

 Актуальный срез региональной картины мира: культурные
концепты и неомифологемы
– / О. В. Орлова, О. В.
Фельде,Л. И. Ермоленкина, Л. В. Дубина, И. И. Бабенко, И. В. Никиенко; под науч ред. О. В. Орловой. – Томск : Издательство Томского государственного педагогического университета, 2011. – 224 с.

 Мишанкина Н.А. Метафора в науке:
парадокс или норма?

– Томск: Изд-во
Том. ун-та, 2010.– 282 с.

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Поиск
Календарь
«  Март 2016  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
Архив записей

Кемерово


Новосибирск


Барнаул

Сибирская ассоциация
лингвистов-экспертов


Главная » 2016 » Март » 16 » Библия не Коран, экстремизма не боится
20:09
Библия не Коран, экстремизма не боится

Городской суд Выборга должен принять важное решение на стыке богословия, лингвистики и культурологии — определить, является ли Библия экстремистским материалом. Ленинград-Финляндский транспортный прокурор направил в суд заявление с экспертизой, утверждающей, что Священное писание нью-йоркского издания, прибывшее через границу для петербургских Свидетелей Иеговы, содержит материалы, разжигающие рознь. Опыт покусившихся на Коран сахалинских коллег, заклейменных Рамзаном Кадыровым «шайтанами», видимо, не пугает: темперамент у иеговистов не тот.

Несколько тысяч экземпляров религиозной печатной продукции из США на русском языке, направлявшихся петербургским Свидетелям Иеговы, были задержаны таможней на российско-финской границе летом 2015 года. Спустя полгода в Выборгском городском суде Ленинград-Финляндский транспортный прокурор зарегистрировал заявление, в котором попросил признать материалы, содержащиеся в изъятых брошюрах, экстремистскими. Предварительное судебное заседание прошло 15 марта. Оказалось, что «брошюрой», которая, по мнению прокуратуры, сеет рознь и ненависть, является христианская Библия.

О судебном заседании «Фонтанку» предупредил Управленческий центр евангельских христиан-баптистов: «Впервые в истории прокуратура через суд добивается запрета самой Библии!». Предполагая преувеличение или ошибку, журналист всё же доехал до Выборга. К залу судьи Романа Петрова, который должен был рассмотреть дело «о признании литературы экстремистской и о конфискации брошюр», пробраться оказалось не так просто: в коридорах суда плотными рядами стояли Свидетели Иеговы, пожелавшие присутствовать на процессе.

В зальчике судебных заседаний с одной скамейкой поместились лишь немногие. Но с первых слов помощника прокурора Алексея Одинцова стало ясно — ошибки нет, экстремизм нашли. Пусть не в каноническом синодальном издании, а в напечатанном в Нью-Йорке «Переводе нового мира», но в Библии.

Началось предварительное судебное заседание с вопроса глобального. А именно — кто написал Священное писание? Вопрос этот возник у прокурора.

Адвокат Антон Богданов, представляющий ряд зарубежных организаций Свидетелей Иеговы, ходатайствовал о признании этих организаций стороной в процессе, прокурор возражал. Богданов говорил о 130-летней истории Свидетелей Иеговы, рассказывал о Священном писании – «Переводе нового мира» 1984 года на английском языке и об издании Писания на русском языке в 2007 году, об авторских правах на перевод. Вопрос прокурора поставил в тупик:

– Вы можете доказать, что вы автор? Хоть что-то, подтверждающее ваше авторство, есть?

– Автор Библии, по моему глубокому убеждению, Господь Бог Иегова, – растерявшись от такой постановки вопроса, ответил адвокат Богданов.

После чего второй раз начал объяснять, что такое авторские права на перевод, напоминая о Всемирной конвенции об авторском праве, подписанной в 1971 году в городе Париже. Судья согласился с интересом в деле зарубежных религиозных организаций и признал их участниками процесса. До этого момента процессуальных противников у прокурора не было. Теперь напротив него за стол сели три юриста, представляющих четыре иностранных и одну российскую организации.

Остальная часть предварительного заседания была посвящена процедурным вопросам. Адвокат Богданов ходатайствовал о разрешении видеозаписи заседания, но тут судья Петров отказал, сославшись на права прокурора, «который заявил о неготовности подвергнуться видеозаписи». Богданов просил перенести заседание в более просторное помещение, и судья обещал «принять меры», на этот раз не согласившись с прокурором, посчитавшим, что «суд не может идти на поводу у тех, кто хочет присутствовать».

Рассмотрев ещё ряд ходатайств сторон, суд назначил следующее заседание, опять предварительное, на 26 апреля. Самое интересное — исковое заявление с конкретными претензиями к переводу Библии — так и не было оглашено. Юристы Свидетелей Иеговы пока с ним не ознакомлены.

Разговор с представителями правоохранительных ведомств ситуацию не только не прояснил, но запутал еще больше.

По мнению Ленинград-Финляндского транспортного прокурора Александра Ганихина, среди направленных на экспертизу книг Библии не было и иеговисты пытаются заниматься подменой понятий. Он объяснил «Фонтанке», что надзорное ведомство обратило внимание на грузы Свидетелей Иеговы в рамках мероприятий по профилактике экстремизма, так как ранее материалы этой религиозной организации уже запрещались судами России. По его словам, ряд брошюр был направлен специалистам для соответствующего исследования. «После того, как эксперты выявили в материалах признаки экстремизма, мы, в соответствии с законом, подали иск. Является ли конкретная брошюра экстремистской – определяет суд», – сказал прокурор.

Собеседники «Фонтанки» в Центре по противодействию экстремизму ГУ МВД по Петербургу и Ленобласти призвали журналистов детальнее взглянуть на литературу, из-за которой разгорелись споры. Они считают: чтобы проникнуться содержащимся в тексте экстремизмом, надо быть адептом соответствующей религии, иначе скрытый призыв к насилию не подействует:

«Обязательное требование к эксперту, изучающему литературу, заключается в том, чтобы он знал учение конкретной организации. В данном случае материалы рассматривались в системе понятий Свидетелей Иеговы. Конкретный речевой оборот может показаться обывателю никчемным и незначительным, а на адепта конкретного учения он окажет совершенно иное воздействие». Полицейские отметили, что нередко изымали запрещенную российским законодательством литературу «свидетелей» под другими обложками.

«Основа религиозной доктрины иеговистов — запрещенные брошюры «Сторожевая башня». Мы нередко находили их под разными обложками, в том числе и Священного писания. Позднее они смекнули, что можно компилировать фрагменты запрещенных книг и издавать под новой обложкой с новыми выходными данными. Формально — до экспертизы и последующего суда — такие книги не будут запрещены», – сетуют силовики.

По мнению правоохранителей, члены петербургской ячейки Свидетелей Иеговы столь болезненно восприняли очередной суд на фоне событий, произошедших в Старом Осколе. В феврале 2016 года местное отделение Свидетелей Иеговы признали экстремистской организацией и запретили их деятельность.

"Фонтанка" обратилась к авторитету ученого.

Дьякон Андрей Кураев счел, что это даже обсуждать бесполезно: «Книги, являющиеся священными для традиционных религий нашей страны, нельзя признать экстремистскими — это закон. Касаемо «Перевода нового времени»... Что этот перевод достаточно предвзятый и сделан далеко от научных стандартов — это несомненно. Но я не заметил, чтобы в этом переводе был какой-либо экстремизм. Очень интересно будет посмотреть, где его нашли эксперты».

Напомним, что последний случай, когда эксперты нашли экстремизм в священной книге, произошел на Сахалине в сентябре 2015 года, когда под прицелом прокуратуры оказалась книга «Мольба (дуа) к Богу: ее значение и место в Исламе» и цитируемый в книге Коран. После того, как свою позицию высказал Рамзан Кадыров, объяснив, что судья и прокурор — просто «шайтаны», они моментально осознали свои ошибки и святость Корана. Найдется ли столь же решительный и авторитетный защитник у Библии в американском переводе — посмотрим.

Источник: http://www.fontanka.ru/2016/03/15/158/

Категория: События | Просмотров: 319 | Добавил: Анастасия | Теги: экстремистские материалы, Библия | Рейтинг: 0.0/0